Elfeledték régen kincseit,<br>Zselic dombság szőlős hegyeit,<br>szarvas járta lombos erdeit,<br>Berzsenyinek végső nyughelyit!<br><br>Elfeledték Koppány székhelyét,<br>a "Tüskevár" nádas tengerét,<br>margarétás, zöldes mezeit,<br>Somogyország súlyos könnyeit!<br><br>Elfeledett, régi korok,<br>vonat is már alig robog,<br>gomolyfüstje "Tiszta szívvel"<br>távolodik sötét színnel!<br><br>Elfeledett, szegény sorsok,<br>omladozó kastélytornyok,<br>- Országunknak kicsiny szegletében<br>- Somogyország talpig feketében!
Hétköznapi pszichológia… eszmefuttatás a szeretetről.
<br>
<br>Együttműködés elfogadással, vagy valami más? Ez föltélez, gondolkozást!
<br>Elfogadás együttműködéssel, vagy valami más? Ez föltélez, gondolkozást!
<br>Vannak bizony sokak, akik ezt a kettőt egyszerűen szétválasztják…
<br>Vannak bizony sokak, aki ezt a kettőt gondatlanul nem használják…
<br>*
<br>Elfogadás mindig kell,
<br>De nem mindig jár vele együtt,
<br>Együttműködés.
<br>
<br>Mi
<br>a cél?
<br>Elfogadsz,
<br>Vagy csak nézel...
<br>Eltűnik a híd.
<br>**
<br>Bűnös dolog a szeretetről vadult hévvel, példásan mellébeszélni,
<br>Bűnös dolog a szeretetről tárgyi tudás híján folyton csak blöffölni…
<br>Bűnös dolog a szeretetről vadult hévvel, példásan mellébeszélni!
<br>*
<br>Ha mögötte az ajtó
<br>Becsukódik, zaj ül a csendre.
<br>Múlt nem felel rá.
<br>
<br>Zár,
<br>Ajtó
<br>Néma nesz.
<br>Valaki ment,
<br>Megmaradt a csend.
<br>**
<br>Megismerkedni,
<br>Érzéssel gondolkozni!
<br>Belegondolni!
<br>Megismerkedni,
<br>A kettőt összehozni.
<br>Átértékelni.
<br>Megismerkedni,
<br>Ezeket átgondolni…
<br>Másképpen élni.
<br>*
<br>Kezdet: a találkozás.
<br>Érzés, gondolat nő, összeáll,
<br>Egy új életút.
<br>
<br>Új
<br>Élet
<br>Kapuit
<br>Kinyitja a
<br>Változás felé.
<br>**
<br>Újmódin élni… köll egy magasztos életpillanat, mi szép, de nehéz kincs,
<br>Ha az álmok meg már a szeretetet őrzői, akkor az hatalmas kincs…
<br>Újmódin élni… köll egy magasztos életpillanat, mi szép, de nehéz kincs.
<br>*
<br>Álmokból lépek, vállamon múltam nehéz,
<br>Láng szívemben, változás felé néz.
<br>
<br>Új remény,
<br>Szépség, súly és kincs.
<br>Változás.
<br>**
<br>
<br>Vecsés, 2025. február 17. – Siófok, 2025. augusztus 2. -Kustra Ferenc József – Gránicz Éva, írtuk: 2 szerzősnek, mint hétköznapi pszichológiai művet!
<br>
Kecses madarak,
<br>Búcsútáncot járnak már.
<br>Utazni fognak.
<br>Fényben fürdik a határ,
<br>Pára szitál, halk sugár.
<br>*
<br>Kong a tér, fészek,
<br>Madarakat nem látni.
<br>Afrikai út.
<br>Lomb zizeg... selyem fodra,
<br>Olvad a nap aranya.
<br>*
<br>Eresz alján is
<br>Üresek fecskefészek.
<br>Majd visszajönnek.
<br>Rőt levél úszik szélben,
<br>Megpihen csendes mélyben.
<br>*
<br>Vándormadarak
<br>Kényszerből utaznak el.
<br>Nagyon messzi táj.
<br>Köd kúszik völgy öléből,
<br>Elillan nap fényétől.
<br>*
<br>Madársereg száll,
<br>Vonul, mint sötét felleg.
<br>Ők mind telelők.
<br>A harkály halkan kopog,
<br>Fák szíve csendben dobog.
<br>*
<br>Vándormadarak,
<br>Valahol úton vannak…
<br>Lesz még jó idő!
<br>Avarban halk nesz motosz,
<br>Télre készül... álmot hoz.
<br>
<br>Vecsés, 2016, szeptember 27. – Siófok, 2025. augusztus 9. -Kustra Ferenc József- írtam: eredeti Baso féle haiku csokorban. A haikuk alá a tanka-verset: Gránicz Éva szerző-, és poéta társam írta.
<br>
Antikolt, réz színű felhők csak támadnak alacsonyan,
<br>Köröskörül is rézszínűvé vált a világ, tartósan...
<br>Antikolt, réz színű felhők csak támadnak alacsonyan.
<br>
<br>Ma már nem megyünk sehová, lóg az eső lába,
<br>Elhúzom a függönyt, bámulok a vakvilágba….
<br>Ma már nem megyünk sehová, lóg az eső lába.
<br>
<br>Hirtelen kidől a dézsa, zuhog, mintha direkte öntenék,
<br>Fönt biztos a kétkezi munkások, cseppeket összeszögelték…
<br>Hirtelen kidől a dézsa, zuhog, mintha direkte öntenék.
<br>
<br>Az istállótetőnk is beázik, éppen a lovam ázik,
<br>Még így nyárnak végén, bízvást bízok benne, hogy meg nem fázik…
<br>Az istállótetőnk is beázik, éppen a lovam ázik.
<br>
<br>Most érkezik meg a bejárónő, hallom a kulcs nyikordul a zárba,
<br>Az e havi fizetése felét, spórolásként, ledolgozza máma?
<br>Most érkezik meg a bejárónő, hallom a kulcs nyikordul a zárba.
<br>
<br>Eddig e nagy esőben is vad és szerelmes gondolatok uraltak,
<br>Nekünk, ennek vége... Takarítónők söprűvel majd, ha elsuhantak?
<br>Eddig e nagy esőben is vad és szerelmes gondolatok uraltak.
<br>
<br>Vecsés, 2020. január 29. – Kustra Ferenc – íródott 3 soros-zárttükrös –ben. Olvasni úgy kell, hogy az első és 2. sort egyben, majd a 2. és 3. sort egyben, így lesz meg a 2 féle látásmód konklúziója.
<br>
Rácsodálkozás az őszi természetre…
<br>
<br>Látom a felhők között, szellő űzte napsugár villan,
<br>Az eső csak csepereg, sokmilliónyi csepp… mind csillan!
<br>Látom a felhők között, szellő űzte napsugár villan…
<br>
<br>Ha az égen, ha elégséges felhőalap volna,
<br>Akkor viharban, ráérősen nem csak bandukolna…
<br>Ha az égen, ha elégséges felhőalap volna.
<br>
<br>Hol lakol, te vándor felhő, amerre a szél fúj?
<br>Ha, nekünk majd eső kell, ez az utad felújul?
<br>Hol lakol, te vándor felhő, amerre a szél fúj?
<br>
<br>Felhő méneseknek a futása, már szinte vágtató,
<br>Úgy tűnik a következő ménes, már tán' havat hozó…
<br>Felhő méneseknek a futása, már szinte vágtató.
<br>
<br>Amikor eső kell, akkor a rétegfelhőzet igen szűkmarkú,
<br>Amikor tél hidege ellen, hó kellene... akkor is szűkmarkú…
<br>Amikor eső kell, akkor a rétegfelhőzet igen szűkmarkú.
<br>
<br>Este, majd ha a sötét rám terül, mint egy éji pelerin,
<br>Nem fogom a felhőket látni, isten veletek feleim...
<br>Este, majd ha a sötét rám terül, mint egy éji pelerin.
<br>
<br>Az esti sötétség, maga a végtelen,
<br>Égen kóricál tekintetem… féktelen...
<br>Az esti sötétség, maga a végtelen.
<br>
<br>Vecsés, 2015. április 29. – Kustra Ferenc – írva, 3 soros-zárttükrös –ben. Ezt úgy kell olvasni, hogy először az első két sort egyben, majd külön a 2. és a 3. sort egyben. Igy lesz meg a mondanivaló lényege!
<br>

Értékelés 

