Szófelhő » Br » 285. oldal
Idő    Értékelés
Láttam Kegyedet… csodálkoztam, <br>Csak ment… én meg odafordultam. <br>Vakon is keresném, <br>Bízok, hogy meglelném. <br>Micsoda élmény, hogy láthattam! <br> <br>Feledhetetlen volt látványom, <br>Álmomban előjön, mint álom! <br>Bármerre is nézek, <br>Mindig csak remélek. <br>Megyek… és Kegyedtől fényt várom. <br> <br>Kegyed nélkül, minden rút, kopár, <br>Lélek Kegyedé, nem csapodár. <br>Más nők nem kellenek, <br>Játszóm sem lehetnek. <br>Láttam Kegyed… várom, hogy bevár! <br> <br>Vecsés, 2022. január 10. – Kustra Ferenc József – íródott: romantikus LIMERIK csokorban, Adelbert von Chamisso: „Láttam, és az óta” … c. verse átirataként. (Fordító: Szöllösi David- január 10 2022.) <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 278
Az orosz sztyeppen <br>Megérkezett a fagyás. <br>Idő, zúzmarás. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Keblére ölelő fagy… <br>Mini jégcsapok. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Hajnali hideg kemény! <br>Befagyott vizek. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Fűtött gerendaházak… <br>Farkas jár erre… <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Növények tetszhalottak. <br>Örökzöld fenyők. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Fehér szín festi tájat… <br>Jégcsap nem csöpög. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Fehér szín oly’ vakító. <br>Taposó csizma. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Havat látó tekintet... <br>Trojka meg nem áll. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Már az udvar is fehér. <br>Ló paták csúsznak. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Végzetes a hófúvás. <br>Trojka biz’ segít! <br>* <br>Az orosz sztyeppen, <br>A hófúvás állandó! <br>Nincsen búvó hely. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Hóvihar forgataga… <br>Egyujjas kesztyű. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Hideg, hóviharos est. <br>Minden víz fagyott. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Szúrósas a levegő… <br>Hóvihar… ádáz. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Lehelet baktat… hóban. <br>Jeges felület. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>A havas tájék üres. <br>Csak hókupacok… <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>A hideg, metsző szélben… <br>Arcot fájdító. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Hull a hó a mezőre! <br>Szép, fehér bársony. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Minden sima… nagy fennsík. <br>Fehér lepedő. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Hótakaró vastagszik. <br>Törött hólapát. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Fény, hótakarót lazít. <br>Hó, kötésig ér. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Élet, álomba hamvadt. <br>Lélekmelegség. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Hallgathatók hópelyhek… <br>Szellem melegség. <br>* <br>Az orosz sztyeppen <br>Három hónapos a nyár. <br>Rövid élvezet. <br> <br>Vecsés, 2016. január 5. – Kustra Ferenc József – íródott: eredeti, Basó féle stílusban írt haiku csokorban, fél-haiku láncban… [600-800 éve Japánban még úgy tartották, ha a haikuíró, életé-ben meg tudott írni 10 haikut, akkor ő már mester!] <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 282
A jó kedved-<br>Valamikor jön;<br>Csak bekopog ,és ott van.<br>Van mikor keresed,<br>És nem tudod, hogy hol van.<br><br>Szó nélkül jön-megy,<br>Mint egy hullámvasút;<br>Lent és fent,-<br>Majd jön egy alagút.<br>Csak fény legyen a szélén,<br>Hullám, vas, út;<br><br>Az a biztos pont,<br>És az út végén<br>Nyertél haszont -<br>Újra bekopogó<br>Biztos mosolyt.<br><br>....és aztán<br>Ismét elmegy ,<br>De ne keresd!<br>Ha vissza jön,<br>Csak szeresd!<br>Lepel a búra,<br>Örvendezz újra!
Beküldő: Ostrozánsky Gellért
Olvasták: 186
Nézzétek a napot - Rá<br>Hasonlatos vagyok.<br>Nektek<br>Én vagyok a fény - Rá<br>Hasonlítassatok,<br>Tiszteljetek.<br>Ezért én Rá<br>Hasonlóképpen<br>A jövőben<br>Adok eképpen-<br>Maradandót az emberiségnek,<br>Kőpirasmist Rá dicsőségének.
Beküldő: Ostrozánsky Gellért
Olvasták: 174
Szárnyak nélkül szállnak<br>Színes, lufi-lelkű lények;<br>Már nem is sejtik odafentről<br>Milyen lent az élet.<br><br>Csak önmagukat látják<br>A nagy ürességben,<br>De a lufi biz kidurran<br>Fen a magas égben.<br><br>Darabokra hull az álom;<br>Lent lesz majd ravatalon,<br>De kik soha nem repültek<br>Kárörvendők mégse lesznek.<br><br>Lekerül így minden szálló,<br>Mert ide lent van a megváltó.<br>Végül - lufilelkük epekedve<br>Kapaszkodik a kilincsbe;<br><br>Szent Péterünk eresszél be!
Beküldő: Ostrozánsky Gellért
Olvasták: 183