Fullasztó csók kéne, Enikő,
<br>Ne bánj el velem, keserv van bő!
<br>Messzibe elnéznénk,
<br>Szembe elmerülnénk…
<br>Együtt imádkoznánk, Enikő.
<br>
<br>Múlik idő, nő mindennapja,
<br>Ránk hozná bajt, szerelem papja.
<br>Összebújnánk ketten,
<br>Füvében a réten…
<br>Én lennék a gyermekünk apja.
<br>
<br>Dönts! Biz' már jöjj hozzám Enikő,
<br>Érezd majd, erőm kerítéskő!
<br>Egy család von' miénk,
<br>Boldogan élhetnénk…
<br>Dönts! Légy enyém végleg, Enikő!
<br>
<br>Vecsés, 2021. június 2. – Kustra Ferenc József – íródott: romantikus LIMERIK csokorban.
<br>
Meg kell már törni a vörös, hajnali, bús csendet,
<br>El kell kezdeni a mára kiszabott új létet!
<br>Minek rettegni az esőfelhős, vöröslő hajnalokat?
<br>A mosolygó léttel várjuk a következő új napokat…
<br>
<br>Ne higgy ma már a régen volt meghazudtolt ígéreteknek.
<br>Elő kell venni a belsőből fakadó, saját terveket.
<br>Angyalok! Este imádkoztam, mély hittel hozzátok!
<br>Ma, ha felébredek, nekem, szebb új napot hozzatok…
<br>Napok új ritmusán, ne érkezzen nekem, mi kevésbé tetsző,
<br>Mi bánatot okozó, nem is tetsző, szívemet sajgón metsző.
<br>
<br>Életem, ma már ne legyen oly' mint a rabszolgák reménysége,
<br>Ne legyen már a könnyes verejték, tekintettel követése.
<br>Ne legyen kérem, ne, szánalom hamupor a hamuból,
<br>De tán’ legyen végső feloldozás, bocsánat... holtaktól!
<br>
<br>Reményből kell építkezni sok-sok új napfénnyel,
<br>Hogy ne kelljen már gyászba borulni az élettel.
<br>A vágyak hajnala adjon ragyogást a mai jövőnek.
<br>Ébredéskor szíveik dobbanjanak, értéket érzőknek.
<br>
<br>Vecsés, 2015. január 10. – Kustra Ferenc József
<br>
Jó lenne nagyon gazdagnak lenni
<br>Akkor világgá lehetne menni…
<br>Elmennék messze és erre-arra
<br>Végül be is bújok egy sírhantba...
<br>
<br>De addig bejárnám a világot,
<br>Élményt gyűjtenék, éltető lángot.
<br>Szórnám a pénzt, ha olyan sok volna,
<br>Meg adnék is... volna lelkem nyugva…
<br>
<br>Vecsés, 2015. január 2. -Kustra Ferenc József- íródott: önéletrajzi írásként.
<br>
Álmomban a végtelen, nagy-erdőben tévelygek,
<br>Közben meg úgy érzem, hogy tárgya vagyok mételynek…
<br>A remény utolsó fénye is kicsúszott kezeim közül,
<br>De nem számít, tévelygek tovább az éjben rendületlenül.
<br>
<br>Majd hajnalban látom, reggel elvette az utolsó csillagot.
<br>Engem már akkor nem a sötétség vezet utamon, mint vakot!
<br>Átfagyott, fáradt testemet így éri a napsütéses hajnal...
<br>Majd felébredek és tán' nekem is jobb lesz egy új pirkadattal...
<br>
<br>Reggel, ha felébredtem, egy vakító, szép, nyári reggelen,
<br>Kinézek és látom, az éj megtorpant a harmatcseppeken.
<br>Felkelő nap vöröslően óriás korongja
<br>Meg az új nap reménykeltő, fényt sugárzó szava...
<br>
<br>Harmatcsepp mosdat mindenséget a kelő hajnalon,
<br>Ébredő napocska rásüt és fölszárad a napon.
<br>
<br>Vecsés, 2014. május 5. –Kustra Ferenc József- íródott: önéletrajzi írásként.
<br>
A II. Világháborúban<br><br>Iljin ezredparancsnok a zsákmányolt német motorkerékpárján,<br>Átjött az egész erdőn és nem látott németet, de ott haladván,<br>Balról, géppisztolyok tűzét hallotta... megállt a harcálláspontján.<br><br>A zászlóaljparancsnok jelentette, a harc-előőrs visszavonul,<br>Németet nem látnak, úgy tűnik, hogy nem mer, tán' nem errefelé nyomul.<br>A tüzérezred, készen állt a tűzmegnyitásra? este, már alkonyul?<br><br>Előttük egy, kilométeres, hétszáz méter széles tisztás,<br>Ha, besötétedik, akkor német már nem jön és nem lesz más?<br>Ha előbb jön, akkor meg az a nagy kérdés, lesz-e támadás?<br><br>A tisztástól balra is és jobbra,<br>Szembe is tömör az erdő fala.<br>Erdőben van partizánok hada.<br><br>Először egy őrmester vágtatott oda, erre jön a német,<br>Sok gyalogos van, Ferdinánddal jönnek, nem hagytak semmi léket?<br>Meg, van még két tank is, többen is látták eme régiféléket.<br><br>Még a rádiós felderítők is leadták, nagy csoport német közeleg,<br>De Iljin parancsnok kétségei dolgoztak... Vártak a lándzsakötegek.<br><br>Egyszer csak meglátta, szemben a német a tisztásra érkezett,<br>Az első, majd többi csatárlánc kizúdult tisztásra, mint végzet.<br>Olyan sokan voltak és úgy jöttek, hogy majd? elállt a lélegzet.<br><br>Töprengeni, mérlegelni itt már nem volt idő,<br>A német sűrűn jött, mint erdőben a sor-fenyő?<br>A szárnyakon meg, három Ferdinánd is... bújt elő.<br><br>A csatárlánc elé ért a két harckocsi,<br>De megjelent még egy csatárlánc, egy kicsi?<br>Iljin nem adott parancsot: tüzet nyitni!<br><br>A Ferdinándok, repeszgránáttal, már nagyon lőttek,<br>De, melléfogtak, itt nem találtak menekülőket.<br>Végül a té-hármas tank is megnyitotta a tüzet.<br><br>Az első csatárlánc, sűrű géppisztoly tüzet nyitott,<br>Mire az orosz ágyuk, sorozat tüzet? zúdított,<br>A német csatárlánc közepében, németet irtott.<br><br>A Tigrisnek eltört a lánctalpa, személyzet ugrott kifelé,<br>Egy Ferdinánd hamar kigyulladt, így már nem tüzelt Iljin felé?<br>De a gyalogság nagyon támadott, futott a törzs, helye felé.<br><br>A régi ?té?-hármas tank a csatárláncot megelőzte,<br>És csak közeledett folyvást? vaktában folyvást tűzelve.<br>A csatárláncok már szétszakadtak, apró szigetekre.<br><br>Két oldalról, orosz géppuskák egyfolytában németre tüzeltek,<br>A német gyalogosok, futottak és megint előre kerültek.<br><br>A két Ferdinánd a támadók bal szárnyán? hátrált!<br>Az erdőig ment, onnan tüzelt... a fék közé állt.<br>Az ágyúk lőttek rájuk, de, egy lövés sem talált?<br><br>A német csatárlánc apró-szigetek futva jöttek,<br>A fűben elvágódtak, elestek, hasra feküdtek.<br>Látták, hogy a tank harcol, ez a példa, ők is jöttek!<br><br>Iljin, hol a tüzéreket nézte, hol a harckocsit,<br>Már nagyon vártra, hogy hal, mikor kapja be a csalit?<br>Tűz! A találat a toronyba csapódott? nem rapid.<br><br>Füstszag, nagyon terjengett<br>A mező, a rozs égett?<br>Sok katona? mivé lett?<br><br>Elfogtak egy német őrnagyot,<br>Aki oroszul is jól tudott.<br>Beszélt is, igen értelmes volt.<br><br>Vállalta, elment, hogy egységével letetesse a fegyvert,<br>Itt már csak a fölösleges, vesztes vérontás lesz és reggelt<br>Senki nem érné meg... Akkor kérdik... holnap a Nap, kinek kelt?<br><br>Vecsés, 2015. november 24. ? Kustra Ferenc József- írtam; Konsztantyin Szimonov: ?Az utolsó nyár? c. háborús regénye ihletésével?<br>