Erre senki nem
<br>Készült! Ez újszerű tél…
<br>Fagyasztó kamra!
<br>*
<br>Orgonabokrok
<br>Illata, úgy rám terül…
<br>Épp, ezt álmodtam…
<br>Kérges fa lombja alatt,
<br>Illatos árnyék maradt.
<br>*
<br>Fuvallat, lágyan
<br>Suhan kopasz fák alatt.
<br>Jégkéreg, zörög.
<br>*
<br>Felkúszott a Hold,
<br>Föntről figyeli tájat.
<br>Minden jégbordás.
<br>*
<br>Lő
<br>Orosz,
<br>Épp’ felém…
<br>Hidegben is
<br>Célba találhat.
<br>*
<br>Jégcsap lóg ágról,
<br>Táncolva öleli szél.
<br>Magas hang… dallam.
<br>*
<br>Nincs otthonom és már tán' nincs is haza…
<br>Futva kéne megkeresni, még tán’ ma!
<br>De a nagy hóban… neki van hatalma!
<br>
<br>Jéghideg az én váram, tornya a lövészárok,
<br>Fagyos időben én már csak kis melegre várok…
<br>Itt ülök lekuporodva, dideregve és fázva,
<br>Testemet az ittléttől való undor láza, rázza...
<br>
<br>Még csak január van, itt vagyok a jeges hidegben, jégben.
<br>Jó lenne, ha március lenne már és lennék napsütésben…
<br>Itt a mély hóban, nincs, ami melegítse a testet,
<br>Minden tagom rég' libabőrös, szinte csonttá dermedt…
<br>Fagyos itt az űr, ami körülvesz, körül ölelget,
<br>A hajszálam is jégcsappal együtt letöredezget.
<br>*
<br>Bumm!
<br>Ágyú
<br>Lövése
<br>Szemből hallik!
<br>Még ideérhet!
<br>*
<br>Negyven fok alatt hideg test
<br>Ad lakást, tűri a lelket.
<br>*
<br>Táj, beöltözött
<br>Az ólomszínű ködbe.
<br>Fagyhalál… vágtat.
<br>*
<br>Felkúszott a Hold,
<br>Föntről figyeli tájat.
<br>Minden jégbordás.
<br>*
<br>Alattomos fagy,
<br>Cikázik este után.
<br>Reggelre jégcsap.
<br>*
<br>Hideg, csillogó
<br>Hó, belefagyott tájba.
<br>Sikamlós minden.
<br>*
<br>Otthon, nagy jégszekrényben kamrában tároltuk a húsokat!
<br>Itt minden maga a jég! Majd leeszi rólunk a húsunkat…
<br>Itt már nem is mosolyog rám a táncoló ezüst-hold,
<br>Negyven fok alatt az ember itt csak, jég-kínokat hord.
<br>*
<br>Bumm!
<br>Akna
<br>Becsapott.
<br>De, messzire
<br>Elkalandozott.
<br>*
<br>Lassan már január közepe van, majd jön a vége,
<br>Nekünk a táj állandóra öltözött szűz-fehérbe.
<br>Otthon az ara... menyasszony fehér ruhába bújik,
<br>Itt a katona, fehér álcalepelben… elbújik.
<br>De az a vaksi lövedék, mint a vak vakond halad előre,
<br>Katona addig él, míg az életet ki nem lövik belőle.
<br>
<br>Én azért szeretem a telet, de, nem ezt a bősz jegeset!
<br>Én azért szeretem a hideget, de nem ezt a negyvenet.
<br>Én azért szeretem a hó, fehér színét... bokáig érhet.
<br>*
<br>Jég,
<br>Hideg,
<br>Hóesés!
<br>Metsző, jeges
<br>Húsfagyasztó szél!
<br>*
<br>Tiszteknek meleg
<br>Bunkerük van. Bírható!
<br>Kevesen fagynak!
<br>*
<br>A katonai ígéret, itt maga a mézesmadzag.
<br>A titkok homályos ködén átnézve, nagy csatornaszag.
<br>
<br>A rövidke életünk, szűkmarkúan méri magát,
<br>A hidegben nem érezni a kemény jégcsap szagát…
<br>Pedig… krisztusi szögek! „Ezzel” öli ember magát…
<br>
<br>Én a jégnek tükrében önmagam látom, arcom esdő,
<br>Vajh’ életbe maradunk-e? Életvonatunk veszteglő…
<br>
<br>Vecsés, 2017. április 1. - Kustra Ferenc József – íródott: a legvadabb doni hidegről versben, senrjú - ban, tankában, apevában, 10 szavasokban.
<br>
Szemtanuk elbeszélése alapján, versben és európai stílusú haikuban…
<br>
<br>(HIAfo)
<br>Szürkék a hófelhők!
<br>Mínusz negyvenegy a
<br>Fok! Ajkamra, rím ráfagyott.
<br>*
<br>(haiku)
<br>Mínusz negyvenöt
<br>Fokon, gondolat leáll!
<br>Szélvihar kereng.
<br>*
<br>A natúr-gonosz
<br>A harminchét fok hideg.
<br>Bunker is havas.
<br>*
<br>Mínusz harmincegy
<br>Fokban, nincs már ivóvíz.
<br>Jégcsapot nyalni.
<br>*
<br>(HIAfo)
<br>Gránátnyi hópelyhek…
<br>Itt nagy mínuszban is,
<br>Esik, nem rossz, szép, tetszetős.
<br>*
<br>Itt az összefolyt napok élet-halál harcát szétviszi a szél.
<br>Megtört arcokon látni, hogy lövészárok maga a világszél.
<br>Mit lehet itt érezni, mert most is mínusz harmincnyolc fok van,
<br>Tarol a színvakság is, a bakancsunknak papírtalpa van.
<br>
<br>A háború, maga a cselszövésnek királya,
<br>Lehet itt még forró, repeszes robbanás máma…
<br>Ez mindenkit kerget, a mélyebb letargiába…
<br>
<br>Alkonyatkor, itt nem szendereg el csendesen a táj,
<br>A rettenetes hideg, még a kopasz fáknak is fáj…
<br>De, borongósan elsötétül az égbolt, csillagfény is elmegy aludni,
<br>Vaksötét lesz az úr, a hideg meg önmagába kezd, mélyebbre süllyedni.
<br>
<br>Leültem a lövészárok aljára, gondolatom, mint a tépő vihar, mi odafent dacol,
<br>Ki nem láttam... a havas, kietlen tájat, de elég a hideg, az magában mindent elrabol.
<br>A mesékben kevés az igazság, de itt nálunk a végtelen hómező, igazság…
<br>Még éjjel is szépen világít, de a mínusz harmincnyolc fok, maga a gaz valóság.
<br>*
<br>Ha huszár volnék
<br>Megszöktetném a lovamat!
<br>Tanágyú lövés…
<br>*
<br>Mind mennénk haza…
<br>Dezertőrt itt lelövik…
<br>Hideg félelem…
<br>*
<br>Kegyetlen és jeges az élet… itt az, csupa szenvedés,
<br>Nem fájhatott jobban régi kezdet sem… a megszületés.
<br>Kínok közt és ordítva-sírva jövünk meg, e világra,
<br>Ordítva-sírva, már mennénk haza, itt minden hiába!
<br>
<br>Fagykabátban ülünk a lövészárokban,
<br>Rettenetes, nekünk ebben a nagy hóban…
<br>Ahogy kinézve, körbelesünk, ez egy halott táj,
<br>Félóra után, már minden kis csontunk nagyon fáj.
<br>*
<br>Természet néma,
<br>Jeges tél, némán dalol.
<br>Hangos robbanás.
<br>*
<br>Hóember van itt!
<br>Katonák építették.
<br>Halál, erre járt…
<br>*
<br>(apeva)
<br>Már,
<br>Nagyon
<br>Vágyok én
<br>Hozzád, haza.
<br>Úgy ölelnélek.
<br>*
<br>Mosolyod újra
<br>Tanulnám rögvest, legott!
<br>Ölelő karok.
<br>*
<br>Közös fényképünk
<br>Már, gyűrött, töredezett!
<br>Nekem, drága kincs!
<br>*
<br>Üvöltenék én
<br>Feléd, de Te nem hallod…
<br>Névtelen vagyok?
<br>*
<br>Itt a Don-kanyarban, nincsenek saját tettek a történések útján,
<br>Ülhetek én a hóban hajnalig, de mi lesz velem megfagyás után?
<br>
<br>Jaj! Ez egy nagyméretű akna volt,
<br>A szomszéd bunkerben mindent tarolt.
<br>És sok immár megy, közeli barátommal kevesebb van velem…
<br>Az emléked nagyon előjött, sőt, elméletben, azt ölelem.
<br>
<br>(Önrímes)
<br>Jézusom, riadó van
<br>A közelben halál van.
<br>Orosz támadás is van!
<br>
<br>Gyorsan mennem kell… ordít az őrmester,
<br>Majd folytatom folytonos szeretettel…
<br>
<br>Vecsés, 2017. február 2. - Kustra Ferenc József
<br>
A vadász előbújt a rejtekéből és kiment a folyóparti rétre.
<br>Lába nyomában a víz sorban kiserkedt és összegyűlt a mélyedésbe.
<br>A folyó szokás szerint kiöntött és elöntötte a bokros berket,
<br>Miközben a folyó vize rohanva-száguldott… a sok hullám csengett.
<br>
<br>A Hold is csak jobban felfelé araszolt-kúszott az égbolton,
<br>Maradék havon a sugarai visszaverődtek vakítón.
<br>Aztán egyszerre rájött, itt nincs mit keresnie, elindult.
<br>Keményre fagyott rögök közt' nehéz volt menni, belepistult.
<br>
<br>A rögök közt bicegve tudott haladni a mezsgyéken,
<br>Majd odébb meg másik faluba vezető ösvényeken.
<br>Magányos alakja, szemet szúrt a szürke mezőségen.
<br>
<br>Hajnalodott már, így megjelentek a fogatok, amik valahová mentek.
<br>Az egyik kocsin csak egy nő ült, de éppen fejét lehajtott... ily' véletlenek.
<br>Alija volt a régi szerelme, akit Tadeuszhoz kényszerítettek és most
<br>Már terhes is volt, de -férje akarta- a zsákokkal megrakott kocsit neki volt
<br>Kötelessége elvinni az ötven kilométerre lévő városba,
<br>Hogy az árut, ott a piacon eladja. Ez volt férje fő gondolata.
<br>
<br>Bronek ráköszönt és így beszédbe elegyedtek, hogy az asszony miért, hová megy,
<br>Majd fölajánlotta, hogy mivel nincs dolga, segítőként vele a városba megy.
<br>(Közben azt gondolta, hogy a lány, csak ne ellenkezzen
<br>Ö szívesen megy, hogy emlékeikből évődhessen.)
<br>
<br>A lány egy pillanatig gondolkozott, majd a beleegyezését adta,
<br>Bronek meg fölült a bakra, átvette a gyeplőt és a lovat hajtotta.
<br>Közben, (gyorsan gondolta!) de jól kezdődik a nap, gyorsan átfutott rajta.
<br>
<br>Később az eső megint csak elkezdett esni, vigasztalanul,
<br>Csendes ködfüggönnyel fedte be tájat és a kocsit, utastul…
<br>
<br>Vecsés, 2019. december 14. – Kustra Ferenc – íródott, Jerzy Grzymkowski: A sötét folyó c. regénye ihletésével.
<br>
Sötét erdő szűri a fényt<br>mit a büszke hold köpött,<br>csend sikolya kiabál<br>kiszáradt ágak között.<br><br>Megretten itt még a fény is<br>elbújik a föld alá,<br>itt már a félelem az úr<br>nem megy innen sehová.
Siess kedves. A horizonton már<br>lassan gyűlnek a fellegek,<br>fut az idő, s a mi homokóránk,<br>oly gyorsan, szédítőn pereg.<br><br>Lassan az éj kibontja szárnyát,<br>sötét leplével küldve le,<br>és én aggódom. Ki tudja azt, hogy<br>meddig maradok még neked.<br><br>Rohan a perc és múlik az élet.<br>Fáj, és annyira féltelek,<br>nekem mindennap akkor szép csak,<br>amikor itt vagyok veled.<br><br>Siess kedves. Hisz rövid az élet,<br>és én annyira szeretek<br>mindent, ami csak hozzád fűz és<br>csapong bennem az érzelem.<br><br>Versenyt futni a rút idővel<br>nem tudsz. S ha nem leszek veled,<br>ki őrizi a lépteid majd,<br>s lesz e más, aki így szeret?

Értékelés 

