Feslik már a fű,
<br>Lassan, teljesen száraz.
<br>Fűzöld múlóban.
<br>Kárpátoknak hegysége,
<br>a vidékünk szépsége.
<br>
<br>*
<br>
<br>Leszánkáznak a
<br>Levelek. Vastag avar.
<br>Recsegő lépés…
<br>Körbe vesznek nagy hegyek,
<br>Dombok, rétek és terek.
<br>
<br>*
<br>
<br>Az őstermészet,
<br>Hosszú szunyókába kezd.
<br>Fenyő büszkén áll!
<br>Kis falukban csönd honol,
<br>Messze innen a pokol.
<br>
<br>*
<br>
<br>Kósza szélvihar
<br>Mezőn, réten, hegyeken.
<br>Száraz fűcsomók…
<br>Kertben tulipán nyílik,
<br>Gyönyöre messze hírlik.
<br>
<br>*
<br>
<br>Rétek ideje
<br>Lassan lejár. Kopárság.
<br>Elszáradt virág.
<br>Finomság itt az alma,
<br>Termesztők diadalma.
<br>
<br>*
<br>
<br>A melengető
<br>Napsugár, erőtlen már.
<br>Fonnyad, hidegül.
<br>Minden gyümölcs zamatos,
<br>Nem ritka a libafos.
<br>
<br>*
<br>
<br>Naplemente, már
<br>Felhősen márványosos.
<br>Égi akkord, nincs.
<br>Csöndes folyó a Tisza,
<br>De a legszebb, az biza.
<br>
<br>*
<br>
<br>Vörös és sárga
<br>Szín örvénylik a földre.
<br>Tompított élet.
<br>Szép haza a magyarnak,
<br>Innen el, nem zavarnak.
<br>
<br>*
<br>
<br>Fény, még cikázgat,
<br>Bokrok között, meg fűben.
<br>Avarba, nem megy!
<br>A Kárpátok ölelnek,
<br>Hegyek, völgyek nevelnek.
<br>
<br>*
<br>
<br>A hűvös évszak,
<br>Hideg léptekkel közelg.
<br>Nyirkos párát hint…
<br>Csodás vidék, jutalom.
<br>Természet a hatalom.
<br>
<br>Vecsés - Beregszász, 2015. október 22. – Kustra Ferenc József - A haikukat én írtam, alá a verset, szerző- és poétatársam: beregszászi Bihari Kitty. A tanka csokor eredeti Basho féle stílusban készült.
<br>
A végzetemet sosem akartam úgy átírni,<br>Hogy végül ezen a nyirkos úton végig kelljen engem kísérni.<br>Gyakran nem tudtam megbékélni önmagammal,<br>És sokszor tele voltam sok sötét indulattal.<br><br>Kerestem én azt a megoldást, mely nem járt volna kudarccal,<br>Hol van a sok testvérem, kik egyetértettek a szavammal.<br>Nem szenvedek hiányt, hisz van elég társam bőven,<br>De tudom azt, hogy a többiek sincsenek olyan rossz bőrben.<br><br>Nem is érdekelne engemet az ő dolguk,<br>Ha nem érezném azok bánatát, akikkel az életet hajtjuk.<br>Amíg gondtalanul éltem a valós valótlanságot,<br>Elrepült felettem az idő, és felfedték előttem a boldog tudatlanságot.<br><br>Rájöttem, a vér olykor vízzé válik,<br>Nincsen másik oldal, melyből több kapu is nyílik.<br>Elhatároztam, hogy igyekszem cselekedni,<br>Becsvágyamat nem fojtom és nem fogom befejezni.<br><br>Nem félek a bajtól, mely utolér és megpróbál legyőzni,<br>Nekem szánt hazugságoknak én nem fogok úgysem bedőlni.<br>Bárki mutathassa magát álszentnek és hitványnak<br>A báránybőrbe bújt farkas akkor is poklot hoz a birkáknak.<br><br>Elkerülhetetlen volt a legsötétebb óra,<br>Annyi bűnt, amennyit elkövettem ezért, sosem lesz meggyónva.<br>Hiába, a sok elvesztegetett és csalódott ember,<br>A lehetetlent megkísérelni egy enervált toxikus rendszer.<br><br>Vannak számomra is megoldhatatlan problémák,<br>Rosszakaró ellenségeim a kultúrámat gyilkolják.<br>Nem titok az, hogy már késő cselekedni,<br>Ezt a hatalmas családi köteléket nem lehet helyrehozni.<br><br>Találkoztam egyszer szeretett nagyapámmal,<br>Szavait figyelemmel kísértem, hosszú hallgatással.<br>Egy tettre kész ember, nem mindenre tud felkészülni,<br>Majd elmondta nekem, a könnyű úton járó felek sosem fognak kibékülni.
A múló időben
<br>Vigaszt is kéne nyújtani,
<br>Nem csak posványban tartani.
<br>
<br>A múló időnek
<br>Törölni kéne már rosszat,
<br>Nem pedig nyújtani hosszat.
<br>
<br>A múló időnek
<br>Gyógyírként kéne működni
<br>És sikert kéne ömlengni.
<br>
<br>A múló idővel
<br>Már meg kellene újulni,
<br>A sikert előre tolni.
<br>
<br>Budapest, 2000. július 9. –Kustra Ferenc József– íródott: anaforásban.
<br>
Születéskor az ember ajándékot kap,
<br>Az élet és a halál közé ráadást,
<br>Senyvedős, rövid-hosszú életet, mire pap
<br>Azt mondja, ez nem az igazi, éld oldalvást.
<br>
<br>Ebből az egészből, csak egyetlen igaz;
<br>Vissza kell adni, ha eljött már az idő,
<br>És kinek rövid lett, annak az, nem vigasz,
<br>Hogy mit letöltött, az nem elvetélt idő.
<br>
<br>Az enyém elvetélt, nem is kértem volna,
<br>Apám, anyám azonban meg nem kérdezett.
<br>Enyém; meglett ember rezignált mosolya,
<br>Hogy apám, anyám fölöslegesnek nemzett.
<br>
<br>Budapest, 2000. augusztus 8. – Kustra Ferenc József
<br>
A szerelemről…
<br>
<br>Édeském már régen megbeszéltük,
<br>Hogy szeretjük egymást, eggyé leszünk...
<br>Édeském már régen megbeszéltük.
<br>*
<br>Én főként vágyok birtoklásodra,
<br>De, nem, mint gyermek homokozóra…
<br>Én főként vágyok birtoklásodra.
<br>*
<br>Ó, ha mindig simogathatnálak,
<br>Melléd lépnék és puszilgatnálak…
<br>Ó, ha mindig simogathatnálak.
<br>*
<br>Úriember többet nem részletez,
<br>De e helyzetben… nem-igen fékez…
<br>Úriember többet nem részletez.
<br>*
<br>Gyere drágám már csókolnám kezed,
<br>Titokban folyton lesném a kebled…
<br>Gyere drágám már csókolnám kezed.
<br>*
<br>Ha kéznél lennél, elvenném szádat,
<br>Mindennap boldoggá tenném… mádat...
<br>Ha kéznél lennél, elvenném szádat.
<br>
<br>Édes, szerelemtől ne fossz minket,
<br>Remélem, nem úgy ismersz, mint linket...
<br>Édes, szerelemtől ne fossz minket.
<br>
<br>Budapest, 2020. augusztus 9. – Kustra Ferenc József – Íródott 3 soros-zárttükrös -ben és eme versformát én öntöttem szabályos versformába. Úgy kell olvasni, hogy az első 2 sort egyben, majd a 2. és 3. sort is egyben. Aztán értékelni a kétféle mondanivalót…
<br>

Értékelés 

