(Bokorrímes)
<br>Minden reggel vajh' egy új élet kezdet,
<br>De még az is kérdés, ad élet estet?
<br>Meg az, hogy vajh' mikor végzed életet?
<br>*
<br>
<br>(3 soros-zárttükrös)
<br>Éltemen a szótlan ábrándok néma csimbókként lógtak,
<br>Már belefáradtak, nem lesz se szép. se jó… lám, halódtak…
<br>Éltemen a szótlan ábrándok néma csimbókként lógtak.
<br>*
<br>
<br>(Bokorrímes)
<br>Ha a csend a harmónia, akkor őt látom, itt ül a sötétben,
<br>Világit is nekem rendesen, a felhőtlen sötétség mélyében.
<br>E szerint csak haladok tovább a nem rög nélküli, de nem végtelen pályán,
<br>Nézem előttem a vágányt, de érdekes, hamar vége, összeér a vágány…
<br>*
<br>
<br>(Anaforás, 3 soros-zárttükrös, négyszeres belső rímes, önrímes)
<br>Ahogy haladunk előre, a vad szél egy homokviharral vesz körbe,
<br>Ahogy haladunk előre, a vihar, rohan velem és így előre…
<br>Ahogy haladunk előre, a vad szél egy homokviharral vesz körbe.
<br>*
<br>
<br>(3 soros-zárttükrös)
<br>A holnapba már nagyon figyelek, tekingetek inkább csak visszafelé,
<br>De sehol nincsen már megnyugvásom, sikamlós lejtőn csak csúszok lefelé…
<br>A holnapba már nagyon figyelek, tekingetek inkább csak visszafelé.
<br>*
<br>
<br>(Anaforás, 3 soros-zárttükrös, háromszoros belső rímes)
<br>Az életvonatomat fölszereltem rézkilincsekkel, azt fogdosom,
<br>Az életvonatomat fölszereltem vad rémmesékkel, nem tagadom…
<br>Az életvonatomat fölszereltem rézkilincsekkel, azt fogdosom.
<br>*
<br>
<br>(3 soros-zárttükrös, önrímes)
<br>Az életem nyers, hűvös hangja részletezi, az életem csődtömeg,
<br>Mondjuk a boldogság is öreg, nagy hiányom, lelkem facér csődtömeg…
<br>Az életem nyers, hűvös hangja részletezi, az életem csődtömeg.
<br>*
<br>
<br>(Senrjon duó)
<br>Van-e kicsi világnál
<br>Gyertyafény sötétjében élet?
<br>Öreg, nem látja!
<br>
<br>Van sötét-harmonikus?
<br>Imbolygó gyertyafény, ily’ sötét?
<br>Öreg, mit láthat?
<br>*
<br>
<br>(Sedoka – két katauta)
<br>Öreg boldogság?
<br>Nyers válaszhang csak recseg…
<br>Rohanó sínvég recseg!
<br>
<br>Boldogság öreg?
<br>Recsegő, nyers, hűvös hang…
<br>Sínvégen szembejön hang!
<br>*
<br>
<br>(HIAQ- Fél-haiku lánc-szerűen)
<br>Utad a vég felé
<br>Nagy gőzfogyasztással lohol.
<br>Lokomotív bírja!
<br>*
<br>
<br>(senrjon duó)
<br>Utad a vége felé,
<br>Előbbre hozza… akar véget!
<br>Lokomotív húz!
<br>
<br>Utad a vége felé
<br>Egyre fárasztóbb... jobban lejtős…
<br>Lokomotív húz!
<br>
<br>Vecsés, 2019. június 19. – Kustra Ferenc József
<br>
Vázlatosan a láthatóról…
<br>
<br>(bokorrímes)
<br>Folynak a könnyeim és mindet felperzseli a sáros föld…
<br>Fogynak a könnyeim és rögtön mind elnyeli a sáros föld.
<br>Könnytelen vagyok már, de nem könyörtelen
<br>Könnytelen vagyok már, nem szeretettelen.
<br>Szeretetteljes vagyok, de ezt senki nem becsüli…
<br>Szeretetteljes vagyok, de ezt senki nem igényli…
<br>*
<br>
<br>(HIAQ)
<br>Szépre-jóra vágyni?
<br>Enélkül éltet leélni…
<br>Szépre-jóra vágyni?
<br>*
<br>
<br>(bokorrímes)
<br>Az emberi szeretet, már elzarándokolt
<br>És talán nem hagyott a lelkekben hírmondót!
<br>Hova-merre mehetett vajon? A lakatlan életsivatagba?
<br>Vagy kóborolva ellátogatott a szomszéd borszőlő lugasba?
<br>*
<br>
<br>(HIQ)
<br>Ó, lélek!
<br>Talán elveszek?
<br>Jaj, félek…
<br>*
<br>
<br>(bokorrímes)
<br>Élet is elment,
<br>Semmi jó nem lett.
<br>Szeretetem kinek?
<br>Nem kell már senkinek…
<br>*
<br>
<br>(anaforás, bokorrímes)
<br>Sivár pusztaságom, sírva körbejárom,
<br>Sivár pusztaságon, nekem… igajármom.
<br>Sivár pusztaságom, bánat generátorom,
<br>Sivár pusztaságom, sírva akad torkomon.
<br>*
<br>(anaforás, négyszeres belső rímes, bokorrímes)
<br>Szép életem mára már, mint halál kultúrája…
<br>Szép életem mára már halál hívó dudája…
<br>Szép életem mára már, mint halál kultúrája.
<br>
<br>Vecsés, 2019. április 21. – Kustra Ferenc József
<br>
Rügy fakasztó langy<br>Csalfa, settenkedő szél. <br>Flóra-kábító.<br><br>Egy bátor virág<br>Ösztöneire hallgat.<br>Kíváncsiskodó.<br><br>Szirmot ereget.<br>Szépsége korai báj.<br>Fagy veszély még tart.<br><br>Jeges szél jöhet,<br>Hósapka virít csúcson.<br>Aggodalom él!<br><br>Maci-kuckóban<br>Még édes a szunnyadás.<br>Hőség a vekker.
Fekete éj fénytől mentes,<br>Sűrű pára nagyon testes.<br>Baglyok hangja repeszt csendet,<br>Huhogják a sötétséget.<br><br>Szitál a köd, nedve cseppen,<br>Remeg az ág, néha reccsen;<br>Szellő surran a fák között,<br>Vagy egy szellem sürgönyözött.<br><br>Alig szuszog a föld teste,<br>Holdtalan ég - balszerencse;<br>Baglyok hangja repeszt csendet,<br>Felkísérik szálló lelket.
Kering a Föld, s vele a kor,<br>De az idő nem forog;<br>Messze visz az égi vándor,<br>Csöpp létünkkel elrobog.<br> <br>Fátyolos lesz kedves emlék,<br>Fotókon egy pillanat.<br>Élet adta lelki-termék,<br>Amíg őrzi a tudat.

Értékelés 

