Porból valánk és porrá leszünk?
<br>Porrá lesz a földi porhüvelyünk…
<br>Mi még csak valánk, de meddig?
<br>Szeretteink, már nem újrakezdik.
<br>
<br>Sírkertnek hívják a lakhelyüket
<br>Ott lelték meg végső nyughelyüket.
<br>Szeretteinkről szólok, emlékezésül,
<br>Könnyes szemmel emlékezünk, keményül.
<br>
<br>Szeretteink már itt laknak, véglegesen,
<br>Itt is maradnak, most már ténylegesen.
<br>Így mi járunk hozzájuk, halottak napján,
<br>És év közben is, többször néha napján.
<br>
<br>Viszünk gyertyát, ki fényét árasztja,
<br>Melegségével a sírhalmot beborítja.
<br>Teszünk a sírra egy szál sárga rózsát,
<br>Szerettünk érzi az áradó szeretet szavát.
<br>
<br>Emlékeink föltolulnak, lelkünk zakatol,
<br>Szeretetteljes emlékezés egybelakatol.
<br>Szüleink és nagyszüleink, a rokonok
<br>Itt nyugszanak, várnak minket a barátok.
<br>
<br>Számunkra megmaradnak már ilyennek,
<br>Szívünkben tovább élnek bölcsességnek, büntetésnek.
<br>Kedves halottaink nem távoznak, itt vannak
<br>Szívünkben, szeretettel megmaradtak.
<br>
<br>Engem még neveltek a nagyszüleim is,
<br>Jól emlékszem rájuk, ha rég volt is.
<br>Ők is még élnek, itt vannak velem,
<br>Emlékükből a sok erőt, bajban merítem.
<br>
<br>Szüleim is régen elmentek, haragban haltak,
<br>Ez maradt, emlékemben így maradtak.
<br>Én már nem haragszom rájuk, megbocsátottam,
<br>Elmúlt az életük, a békét én is gátoltam.
<br>
<br>Ott nyugszik Pista bácsi, vár minden évben,
<br>Virágot, gyertyát kap, mint szeretet becsülésben.
<br>Más barátok és ismerősök, tán várnak… jövök,
<br>Rólatok is emlékezem, ti régmúlti hírnökök.
<br>
<br>Szép a sírkert, gondozott, új kerítést kapott,
<br>Szeretett halottaink lakhelye csinosodott.
<br>Elmúlik az élet, mi is porrá leszünk,
<br>Remélem, lesz, aki mondja… néha emlékezzünk.
<br>
<br>Vecsés, 2010. október 15 – Kustra Ferenc József
<br>
Halottak napja
<br>
<br>Halottak napja.
<br>Virágeső sírokon.
<br>A hűvös, derűs.
<br>*
<br>Semmivé lett lét…
<br>Kopasz gallyra veréb száll.
<br>Szomorún gubbaszt.
<br>*
<br>Harc a tegnapért,
<br>Már hűlő levegőben.
<br>Összetört álmok.
<br>*
<br>Lomb elmúlása…
<br>Halála más időké…
<br>Idősuhanás.
<br>*
<br>Csendülő gyászdal,
<br>Gyertyaláng-surrogásban.
<br>Széltől, lengedez.
<br>*
<br>Mécsesek lángja
<br>Fenntartja az elmúlást.
<br>Lángban… holt lelkek.
<br>*
<br>Színek elmúlnak,
<br>Illatok fanyarabbak.
<br>Síron, hervadás…
<br>*
<br>Hideg sírkövek.
<br>Krizantémok, koszorúk…
<br>Ódon pad, szálkás…
<br>*
<br>Itt az elmúlás…
<br>Hulló levél távozik.
<br>Örökre megy el.
<br>*
<br>Mécses fény lobban,
<br>Szeretetet közvetít.
<br>Sárga, meleg-tűz.
<br>*
<br>Kis sárga lángban
<br>Lobog őseink lelke.
<br>Szellő elfújja…
<br>*
<br>Sejtelmes fények
<br>Éjszakai sírkertben.
<br>Szellemvonulás?
<br>
<br>Vecsés, 2010. október 15. – Kustra Ferenc József- íródott: senrjú csokorban.
<br>
Mézszerű köd az ősz sajátja…
<br>
<br>(Oximoronban, önrímben)
<br>Selymesen, kőrül ölelőn folyik a mézszerű köd, sapkámtól a cipőmig,
<br>Nedvesen nem ragad, de ha vizes… Vágyom a szárazra, végig a cipőmig!
<br>Ha mézszerű lenne: kezdném lenyalogatni magam egészem a cipőmig.
<br>
<br>(3 soros-zárttükrös)
<br>Nyárt siratva, magas sziklák között zergeként menekülő az öntudat,
<br>A sok – mézszerű köddel takart- nyálkás kő, mint egy harcoló alakulat…
<br>Nyárt siratva, magas sziklák között zergeként menekülő az öntudat.
<br>
<br>(Oximoronban)
<br>Vastagodott a por a tavaszi-nyári ágakon, befedte porvihar nyáron,
<br>De közben ideérve megjött az ősz... nyárt nem bánón, mázszerű köd csüng az ágon…
<br>
<br>Vecsés, 2021. szeptember 29. –Kustra Ferenc József- íródott: alloiostrofikus versformában.
<br>
Ez az?
<br>
<br>Életemben mind torzók lettek a saját-kútfő döntéseim,
<br>Nekem mindig csak befuccsoltak a saját elmélkedéseim…
<br>*
<br>Van, ki felismerés
<br>Hiányában olyan… marad.
<br>Van ki meg hiába?!
<br>Sorsom irányítás nélkül
<br>Egészen üres, leépül...
<br>*
<br>Makovecz féle, eklektikus, vagy kékfestő a stílusom…?
<br>Ha megérem, ha rájövők, nem felejtem, nektek elmondom…
<br>
<br>Tudom, hogy a jó az életben, a különleges áldás,
<br>És csak ritkán zárul jó eredménnyel a csodavárás…
<br>Akinek meg bejön, az mondhatja, ő élet-dalárdás…
<br>
<br>Az életem az életházam ajtaját, mindig zárva tartotta,
<br>Oda besétálni sosem tudtam, pedig esdekeltem, kopogva...
<br>Kajánul kinevetett, törjem be az ablakot… bejutás módja!
<br>*
<br>Dőre ember lakna
<br>A saját életházában!
<br>De sors a házmester?!
<br>Én majd megtöltöm élettel
<br>Szobám, lelkem szeretettel.
<br>*
<br>Így aztán sohse tudtam, hová is tartozok,
<br>Azt meg hiába tudtam, hogy én mit akarok…
<br>Szegényen… nálam nem halmozódtak vagyonok.
<br>
<br>Nem volt nekem rétem, ahol elsétálgathatok,
<br>Nem volt nekem helyem, ahol elkóborolhatok…
<br>Nem volt valóm, erőm, hogy ezen változtathatok.
<br>*
<br>Kiszabott életút,
<br>Az mi véglet ki van róva.
<br>Múlton változtatni?
<br>Voltom már régi, feledő,
<br>Csodás még lehet a jövő.
<br>*
<br>Eljártam, erre, arra, tudatosan mentem,
<br>Volt, hogy a járt utat járatlanra cseréltem,
<br>Vállaltam én ha, bármerre is kanyarodott,
<br>Akkor is, ha sűrű köd, nem is szakadozott!
<br>
<br>Meg kellene tudnom, mielőtt végleg elmegyek
<br>Miért én vagyok, kit folyvást beköpnek a legyek…
<br>Élet rám parancsolt, ha idő van… úgyis megyek...
<br>
<br>Léteznek, kiknek az élet egy pozitív fergeteg,
<br>És vagyunk mi sokan, kiknek az ötlete gyermeteg.
<br>Ezeken a végleteken változtatni nem igen lehet,
<br>Ami a miénk volt, az miénk volt, ki nekünk magát kellett!
<br>
<br>Elmélkedésem volton, múlton, dőreség, mint másoknak,
<br>Mert bizony nincs lehetőség ellenállni a csápoknak…
<br>De elmondtam, megkönnyültem, részeseként... a báboknak…
<br>*
<br>Menni vagy nem menni?
<br>Ez itt a Hamleti kérdés…
<br>De a sors a döntnök!
<br>S ha lépek egyet előre,
<br>Gondolhatok már jövőre.
<br>*
<br>Van, ki nem bírja már,
<br>Ő változtat! Dalnak vége…
<br>Kevés, ki visszatér!
<br>Mert a változás, az remény
<br>A szorongás rút közepén.
<br>
<br>•
<br>Sors, kire mit rótt ki…
<br>Teljesül, részlet és a vég.
<br>Sors az emlékkönyvben.
<br>De mi van, ha mégse jó ez?
<br>Ha kudarc vár reám, mi lesz?
<br>*
<br>Sors könyve, ha lejár,
<br>Minden marad az emlékkönyvben.
<br>De, múlt? Kit érdekel?
<br>Múltam nem segít semmit se,
<br>Csak a könnyem lett hű kincse.
<br>*
<br>Az, aki már elment,
<br>Múl, emberek tudatából…
<br>Ki fog emlékezni?
<br>Mégis emlékszem a percre,
<br>Bár elmém múltam feledte!
<br>
<br>Vecsés, 2016. április 24. – Mórahalom. 2020. január 17. - Kustra Ferenc – a verset és a HIAQ –kat én írtam, alájuk a TANQ verset, szerző-, és poétatársam Farkas Tekla
<br>
(Bokorrímes)
<br>Eső verte úton nyomorultul sántikál a sorsom.
<br>Közben meg hallom, hogy dúdol: ’éltedet hátamon hordom’!
<br>Nem érdekli, én mit gondolok, ő az én dudorászóm…
<br>*
<br>(3 soros-zárttükrös duó)
<br>Gázlámpák fénye erőlködik, hogy a ködöt elűzze,
<br>És majd a jövőt az új sötétben gyorsan kibetűzze…
<br>Gázlámpák fénye erőlködik, hogy a ködöt elűzze.
<br>
<br>Eső verte az utat és most arra kószál a sorsom,
<br>Hogy ezt a tetves irányítót követem... a balsorsom…
<br>Eső verte az utat és most arra kószál a sorsom.
<br>*
<br>Nem tudom, hogy mi is várható és az meddig tart,
<br>Csak azt tudom, sorsom a létével jól betakart.
<br>*
<br>(Septolet)
<br>Mennék másfelé
<br>Jófelé,
<br>Élet az éjjelé…
<br>Istené.
<br>
<br>Köd sorsomnak segít,
<br>A mindenit…
<br>Engem dühít!
<br>*
<br>Kutyaszőrből van a sapkám meg az életem, takaróm,
<br>Állítólag eső ellen jó, de hinni nem akarom.
<br>A köd is eső, csak ő nem kívánkozik leesni,
<br>Igy meg részemről, neki már nem tudok miben hinni!
<br>Sorsom, amúgy csak magában, rohan előre,
<br>Készíti nekem a zárótüzet… előbbre!
<br>De milyen az ilyen sors,
<br>Mert nekem biz' nem sármos...
<br>*
<br>(Senrjú)
<br>Látom köd marad,
<br>Sorsommal együtt halad.
<br>Életutálat!
<br>
<br>Vecsés, 2015. december 7. – Kustra Ferenc József- íródott: önéletrajzi írásként.
<br>