Szófelhő » B » 675. oldal
Idő    Értékelés
Versben és apevában filozofált a szerzőpáros… <br> <br>Néma időpercekben is halad az életvonat, <br>Fehér hóban vagy vaksötétben úszik az alkonyat. <br> <br>Nem <br>Siklik <br>Csak döcög. <br>Zaj, csendet tör, <br>Egy lelket morzsol. <br> <br>Mindent eltör darabokra, így aztán csak caplat, <br>Haladunk, meg nem áll, körbeölel élethajlat. <br> <br>Sín <br>Kopott, <br>Kisiklik. <br>Tovább indul. <br>Még mennie kell! <br> <br>Néma időpercekben is elhalad az életvonat, <br>Ködtengerben, nagy hóesésben, nem látni csillagokat <br> <br>Fáj <br>A szív. <br>Se szó, se <br>Kép, csak magány. <br>Foszlott remények. <br> <br>Reggelente mindig megjön az új, szupernóva, <br>Hajnalban már látszik, nem áll meg, de, halad tova… <br> <br>Vecsés, 2017. június 4. - Szabadka, 2017. június 19. - Kustra Ferenc József - A verset én írtam, alá az apevákat, szerző- és poétatársam Jurisin (Szőke) Margit. <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 360
Az őrültként tomboló vihar, TANQ csokorban <br> <br>Hirtelen lett vihar, <br>Vad, cikázó villámokkal… <br>Még, föld is belereng. <br>Ég zeng, felhők terhe súlyos, <br>Fény siklik, mosolya gúnyos. <br>* <br>Kemény szélkorbácsok <br>Jól végigvágnak mindenen. <br>Dühödt ez a szél-tánc. <br>Pokoli szél kerekedik, <br>Minden összekeveredik. <br>* <br>Szarkák csak cserregnek, <br>Varjú meg, ordítva károg. <br>Félnek a villámtól. <br>Villám, kardját hegyezgeti, <br>Áldozatát célba veszi. <br>* <br>Száradó fába a <br>Villám becsapott, porrá lett. <br>Fészek, végleg eltűnt. <br>Száraz ágat tűzre lobbant, <br>Sűrű eső tüzet olthat. <br>* <br>Vad kutyaugatás, <br>Nyugtalan, a ló horkantás. <br>Villám, nagyot csattan. <br>Durrog, csattog, fél mind ki él, <br>Titkon menedéket remél. <br>* <br>Felhő, kacarászva <br>Özönvizet csak úgy, zúdít. <br>Kutya fél, ólból néz… <br>Sötét felhők egymást tolják, <br>Terhüket útra bocsájtják. <br>* <br>Zivatar! Csattogás! <br>Nagy szemű eső lezúdul. <br>Szélrohamok vadak. <br>Megnyílnak az égi csapok, <br>Vízzel telik minden sarok. <br>* <br>Esőző viharsáv <br>Üvölt, mint akit bántanak. <br>Kispatak kiárad. <br>A folyó medre is megtelt, <br>Hömpölyögve visz szemetet. <br>* <br>Szél megtámadja a <br>Nagy víztározó gátakat. <br>Nagy betonkolosszus. <br>A vihar dühösen tombol, <br>Amit elér le is rombol. <br>* <br>A hírhedt szélerők <br>Vágtatgatnak mindenfelé. <br>Szövetséges itt nincs. <br>Nincs vége a rém időnek, <br>Fák, szépen sorba kidőlnek. <br>* <br>Törött villanófény <br>Vadra kavarja a vihart. <br>&bdquo;Bűbáj” a mutatvány! <br>Nem kicsike mennykő dühe, <br>Lassan elenyészik éhe. <br>* <br>Eső, már lelassult. <br>Felhő lassan messzire száll. <br>Vakítón szép égbolt. <br>Sötét felhők elvonulnak. <br>Végre vége a viharnak. <br> <br>Vecsés-Szabadka, 2017. május 27. - Kustra Ferenc -- A HIAQ -kat én írtam, alá a verset, szerző- és poétatársam Jurisin (Szőke) Margit. A versrész címe: &bdquo;Tomboló vihar". <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 372
Versben, HIAQ –ban, apevában, 10 szavasban meditált a szerzőpáros. <br>(HIAQ) <br>Marcangol fájdalom, <br>Csatát vív, szív és értelem. <br>Egál! Győztes nincsen. <br>* <br>Magamba roskadva... vívom, <br>Magamba vívódva... vívom. <br>Harcom, mi eredménytelen... <br>Harc és olyan reménytelen! <br>* <br>(apeva) <br>Nem <br>Bírom <br>Tovább már! <br>Feladom! Nincs <br>Kiért, nincs miért. <br>* <br>Magamat emésztve... vívom <br>Harcom, de nem irányítom... <br> <br>(10 szavas) <br>Vágytól sorvad testem… <br>Könnyeim nyelem. <br>Fordulnék széllel szembe... <br>Mi értelme? <br> <br>Vecsés, 2013. augusztus 8. – Szabadka, 2017. május 7. – Kustra Ferenc József - A verset én írtam, hozzájuk a HIAQ –t, az apevát és a 10 szavast, szerző- és poétatársam Jurisin (Szőke) Margit. A kiegészítők ugyanarról szólnak, csak más megvilágításban és beleolvadtak a verscímbe. <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 396
A villámlást, Basó féle stílusú Tankában örökítette a meg a szerzőpáros. <br> <br>Villám szabdalja, <br>Földig lógó felhőket. <br>Szinte világít. <br>Vészjóslón fúj dühös szél, <br>Romboló vihar eszmél. <br>* <br>Már, tornyosulnak <br>A vastag esőfelhők. <br>Villámlik, dörög. <br>Sűrű felhők vonulnak, <br>Villám szárnyak villognak. <br>* <br>Vészterhes felhők, <br>Nagyon-nagy esőt hoznak. <br>Villám cikázás. <br>Ég dörög, nagy a robaj, <br>Nagy vészt jósol a moraj. <br>* <br>Villámot cserdít <br>Borús estén a vihar. <br>Csillagfény alszik. <br>Szelek felhőket űznek, <br>Csillagok égről tűnnek. <br>* <br>Mesebeli vár <br>Az égbolton, felhőkből. <br>Sokágú villám. <br>A felhőtorony dísze, <br>Mennykő fényes írisze. <br>* <br>Mohás várfalak <br>Sötét éjjel, csak áznak. <br>Villám világít. <br>Könyörtelenül esik <br>Sok érték kárba veszik. <br>* <br>Zuhatag indul <br>Sűrű, vastag felhőből. <br>Sokágú villám. <br>Felhőcsapok megnyílnak <br>Villám szikrák csillannak. <br>* <br>Villám, alászáll, <br>Üvöltve lesz zivatar! <br>Égzengés, morog. <br>Hideg, meleg összecsap, <br>Nagy dörgés, villám lecsap. <br>* <br>Hevesen zuhog <br>Viharfelhők jó része! <br>Füstölő villám. <br>Nagy lárma, eső szakad, <br>A fények kardja arat. <br>* <br>Villám, lecsapott, <br>Záporeső lezúdult. <br>Nyöszörgő fasor. <br>Zöld ágak töredeznek, <br>A száraz fák kidőlnek. <br>* <br>Áztató könnyek <br>Lehullanak az égből. <br>Sokágú villám. <br>Felhők terhe túl nehéz, <br>Köztük villám fényt recéz. <br>* <br>Villám csattan és <br>Üvöltve kel zivatar. <br>Felhők elfogynak. <br>Robaj, lárma elcsitul, <br>Égboltozat kitisztul. <br> <br>Vecsés, 2016. december 26. – Szabadka, 2017. május 29. – Kustra Ferenc – a haiku -kat én írtam, alá a verset, szerző- és poétatársam Jurisin (Szőke) Margit. A versrész címe:”Égiháború”. <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 384
A holdfényt, TANQ –ban örökítette meg a szerzőpáros… <br> <br>Öreg Hold aluszik, <br>Napsütésben semmit sem lát. <br>Most még, napfény az úr! <br>Kedvesem a Nap, alant jár, <br>Ásítva szívem estre vár. <br>* <br>Este olyan derűs, <br>Felhő nincs, meleg még maradt. <br>De, már Hold is látszik. <br>Nyári est meleget áraszt, <br>Sarlóm ezüstös fényt fakaszt. <br>* <br>Jól beesteledett. <br>Tóban víz, kissé hullámzik. <br>Szép holdfényárnyékok. <br>Sugaram tó vizén siklik, <br>Árnyékom tovalopódzik. <br>* <br>Magányos és sötét <br>Az éjszaka, holdsugárral. <br>Izzadós lett… este. <br>Felhő eltakarja arcom, <br>Harcolok, izzok, nem hagyom. <br>* <br>Holdfény sugara, csak <br>Úgy befesti a kerteket. <br>Halk-halvány árnyékok. <br>Ezüstport szerteszét hintek, <br>Kertek ezüst-kékek lesznek. <br>* <br>Az éjjeli holdfény, <br>Az erdőbe bekukucskál. <br>Holdsütötte tájak. <br>Fénylábam erdőkig nyúlik, <br>Faágon bagoly ocsúdik. <br>* <br>Egy gyors hullócsillag <br>Nagy huncutul, csak elrohan. <br>Hold, meg ezüsttel fest… <br>Kishúgom mellettem suhan, <br>Csak tudhatnám hová rohan? <br>* <br>Fűtenger özöne, <br>A holdfényben úszó tájban. <br>Vaddisznó már fekszik. <br>A mezőt csillámmal hintem, <br>Füvét harmattal díszítem. <br>* <br>Fénylők a csillagok <br>És patakban türköződnek. <br>Holdsarló is látszik. <br>Ezer kistestvérem úszik <br>Tótükrén, árnyékuk látszik. <br>* <br>Ég türkizkékes volt… <br>Hold, ezüsttel átfestette. <br>Felhők, most nincsenek. <br>Derűs éjben hátam mögött <br>Végtelen kékkel, ügyködök. <br>* <br>Öreg Hold csak ballag, <br>Mint létnek harmóniája. <br>Sok-sok ezüst fényt szór. <br>Jó itt fenn, csak szépet tenni. <br>Késő, búcsút kel inteni. <br>* <br>Kezd már pironkodni <br>A hajnal, csendesen ébred. <br>Holdfátyol, eltűnik. <br>Elfáradtam, el kell mennem, <br>Ébred kedvesem... Reményem. <br> <br>Vecsés, 2016. december 26. – Szabadka, 2017. május 26. – Kustra Ferenc József - a HIAQ -kat én írtam, alá a verset, szerző- és poétatársam Jurisin (Szőke) Margit. A versrész címe:”Hold voltam egy nyári éjjen” <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 333