Szófelhő » Br » 325. oldal
Idő    Értékelés
Ez bizony, már történelem… <br> <br>Buza táblán az arc barnára barázdul, <br>Fáradtságtól kasza, erre-arra rándul… <br>Buza táblán az arc barnára barázdul. <br> <br>Nap <br>Fénye <br>Bőrt színez. <br>Sós csepp cseppen. <br>Arany kalász dől. <br> <br>Kezekben kasza suhan, <br>Arany kalász földre zuhan. <br>Napsugár éget patetikusan. <br>* <br> <br>Kaszások és marokszedők az új kenyérért dolgoznak, <br>Hajnal óta aratnak, fáradtságtól nem pironkodnak! <br>Kaszások és marokszedők az új kenyérért dolgoznak. <br> <br>Kéz <br>Kaszál, <br>Markot szed <br>Asszony s leány <br>Lankadatlanul. <br> <br>Férfiak kaszálnak, asszonyok markot szednek, <br>Fáradságról megfeledkeznek, <br>Új kenyérért küzdenek. <br>* <br> <br>Szépen érett a búza és a rozs is, <br>Ilyenből lesz holnap jó kenyér, csakis… <br>Szépen érett a búza és a rozs is. <br> <br>Már <br>Beért <br>Búza, rozs. <br>Legyen bőség, <br>Új magyar kenyér! <br> <br>Árpa, búza, rozs, beért három kalászos, <br>Lesz új kenyér, foszlós. <br>* <br> <br>Lovas kocsikkal hordják a cséplőgéphez az asztagot, <br>Ott meg ez, a Hoffer traktorral együtt vívja a harcot… <br>Lovas kocsikkal hordják a cséplőgéphez az asztagot. <br> <br>A <br>Búza <br>Kévéket <br>Traktor hordja <br>A cséplőgéphez. <br> <br>Aratásnak vége, a csépelés kezdődhet, <br>Cséplógéphez traktor viszi a kévéket. <br>* <br> <br>Etetik a cséplőgépet, hogy az kiverje a szemeket, <br>Traktortól, széles, hosszú, végtelen szíj viszi át erőket… <br>Etetik a cséplőgépet, hogy az kiverje a szemeket. <br> <br>Lány <br>Kévét <br>Old, dobba <br>Veti, traktor <br>Szíjjal forgatja. <br> <br>Így volt régen, fáradságot nem ismertek, <br>Veszélyes, nehéz munkát végeztek. <br>* <br> <br>A kiömlő nyílás alá erősítik üres zsákot, magnak, <br>Ha ezek megteltek, akkor viszik oda, ahová tartoznak… <br>A kiömlő nyílás alá erősítik üres zsákot, magnak. <br> <br>Mag <br>Üres <br>Zsákba hull. <br>Ha megtelik, <br>Padlásra kerül. <br> <br>Búzaszemek szőtt-zsákba peregnek, <br>Ha megtelnek, padlásra felkerülnek, <br>Majd lisztért becseréltetnek. <br>* <br> <br>Délben úgy két órát pihentek. <br>Estére egy „taggal” végeztek… <br>Délben úgy két órát pihentek. <br> <br>Nem <br>Ismer <br>Arató <br>Fáradságot. <br>Delelni muszáj! <br> <br>Tűző napon csépelnek, <br>Délben, faárnyékában megpihennek, <br>Estig egy gazdánál elcsépelnek. <br>* <br> <br>A föld is jól tudja <br>Júliusban aratás van. <br>Várják, új kenyeret! <br>* <br>Paraszti élet, az <br>Országot eteti frissen… <br>Puha kenyér és só! <br>* <br> <br>Vecsés, 2018. május 1. – Szabadka, 2018. június 6. – Kustra Ferenc- a 3 soros-zárttükrős –öket és a HIAQ –kat én írtam. Alá az apevákat és a 10 szavasokat szerző-, és poétatársam Jurisin (Szőke) Margit. A vegyes címe: „Így volt régen...” <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 216
Enyém, vagy a miénk? <br>Tied, vagy a miénk? <br> <br>Csak <br>Jönnek <br>Viszályok <br>Nap-nap után, <br>Ha nincs már ,,miénk’’. <br> <br>Ha nincs már ,,miénk’’! <br>Nap-nap után, <br>Viszályok <br>Jönnek <br>Csak. <br> <br>Csak <br>Kérdés? <br>Sértő szó, <br>Kételyt keltő <br>Vagyonosztás, mért? <br> <br>Vagyonosztás, mért? <br>Kételyt keltő <br>Sértő szó. <br>Kérdés <br>Csak? <br>* <br> <br>Gyerekem, vagy a miénk? <br>Gyereked, vagy a miénk? <br> <br>Szó <br>Vádló! <br>A gyerek <br>Kié vajon? <br>Nincs már bizalom. <br> <br>Nincs már bizalom. <br>Kié vajon <br>A gyerek? <br>Vádló <br>Szó. <br> <br>Nagy <br>Vétek <br>Osztozni <br>Gyerekeken. <br>Gyerek nem bűnös. <br> <br>Gyerek nem bűnös. <br>Gyerekeken <br>Osztozni? <br>Vétek <br>Nagy. <br>* <br> <br>Veled együtt? <br>Velünk? Együtt? <br> <br>Mért? <br>Veled? <br>Velünk kell! <br>Együtt legyen. <br>Az egész család. <br> <br>Az egész család <br>Együtt legyen. <br>Velünk kell! <br>Veled? <br>Mért? <br>* <br> <br>Velem közösen? <br>Veled közösen? <br> <br>Szül <br>Viszályt <br>Sok kérdés. <br>Feltételezés… <br>Gyülöletté lesz. <br> <br>Gyűlöletté lesz <br>Feltételezés… <br>Sok kérdés <br>Viszályt <br>Szül. <br>* <br> <br>Én neked? <br>Tetőled? <br> <br>Sors <br>Ítél, <br>Utolér. <br>Csak azt várhatsz, <br>Mit adtál nekem. <br> <br>Mit adtál nekem <br>Csak azt várhatsz. <br>Utolér, <br>Ítél <br>Sors. <br>* <br> <br>Nélküled? <br>Ég veled… <br> <br>Én <br>Veled <br>Mért éljek? <br>Tönkre tetted, <br>Az egész létem. <br> <br>Az egész létem <br>Tönkre tetted. <br>Mért éljek <br>Veled <br>Én? <br> <br> <br>Vecsés, 2018. április 6. – Szabadka, 2018. április 9. – Kustra Ferenc – A verset én írtam, a tükör apevákat, szerző és poéta társam, Jurisin Szőke Margit. Az apevák címe:” Létkérdések...” <br> <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 250
Senrjú stílusú Tankában írta meg a szerzőpáros… <br> <br>Gabonamezők <br>Lágy illata terjed szét! <br>Szél-zene suhog. <br>A motorja csak berreg, <br>Búza alatta serceg. <br> * <br>Kalászos búza, <br>Napernyő kéne, de nincs! <br>Napsütés, élet. <br>Számos kalász felrepked, <br>Az árokban megreked. <br> * <br>Szökkenő száron <br>Kalász, jó nagy magokkal. <br>Nagy búzatábla. <br>A füst fölötte lebeg, <br>Piros teste megremeg. <br> * <br>Nyár, csak úgy szárnyal, <br>Élvezi az aratást. <br>Táj, búzamezős. <br>Hol a felmentő sereg? <br>Kéne egy erős zsineg! <br> * <br>Marokszedők is <br>Izzadnak és fáradtak. <br>Idénymunka-hős. <br>A bajt nem előzi meg, <br>Húz le a nagy súlytömeg. <br> * <br>A marokszedő <br>Öreganyó ücsörög! <br>Farkas éhes volt… <br>Vezetője kesereg, <br>Eltorzítja a méreg. <br> * <br>Cséplőgép eszik, <br>Kalászokból, mag pereg. <br>Friss kenyér illat. <br>Egyáltalán nem részeg, <br>Termetileg csak délceg. <br> * <br>Langymeleg este, <br>Nyugtázza, bő aratást. <br>Sok szalmakazal. <br>A segítség a lényeg, <br>Arra senki nem lézeng. <br> * <br>Szántás és vetés, <br>Aratás, munka csúcsa. <br>Szúrós tarlócsonk. <br>Fejében ötlet dereng, <br>Mellette kötél fetreng. <br> * <br>A learatott mezőn. <br>Kismadár gubbaszt. <br>Kihalt lett minden. <br>Már a fa törzsén feszeng, <br>A két erő jól verseng. <br> * <br>Legelő is tar, <br>Vetés szikkad, kiszárad. <br>Nincs éltető víz. <br>Csikorgástól a föld reng, <br>Fáradtan, panasza zeng. <br> * <br>Fa, búzatáblán. <br>Körülötte már tarló… <br>Kismadár, megnőtt. <br>Kiszabadulva örvend, <br>Visszaáll a régi rend. <br> <br>Vecsés- Budapest, 2016. június 14. – Kustra Ferenc József - A senrjúkat én írtam, alá a tanka-verset, szerző- és poétatársam Szedő Tibor. A versrész címe: „Aratógép” <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 255
Búzakalászok <br>Már tele. Meghajolnak. <br>Aratásidő. <br>* <br>Zöld hegyek alatt, <br>Sárgás gabonamezők… <br>Aratáskezdés. <br>* <br>Búzatáblák már <br>Sárgulnak, jön aratás. <br>Nagy hozamremény. <br>* <br>Eljött az aratás idő, búzaföldet a nyár aszal... <br>Kaszások örülnek, segítség: messze zeng a munkadal… <br>Az életcsónak ring a búzaföld lágy hullámain, <br>Marokszedők mennek hátul a kaszások nyomain… <br>* <br>Meleg, langy szellő <br>Leng az aratók felett. <br>Tarló is forró. <br>* <br>Nehéz a munka, <br>De aratók dolgoznak. <br>Nótára telik… <br>* <br>Marokszedő és <br>Kaszás szenved melegtől. <br>Szúrós a tarló. <br>* <br>Lesz itt kenyér, bőven lesz rá finom zsír is, <br>Lesz bizony, paprika és paradicsom is. <br>Eszünk majd hozzá sok és finom erős fokhagymát, <br>Ezzel is erősítsük az öreg erek falát. <br>* <br>Búzalisztnek a <br>Használata sokféle. <br>Főként, pék süti. <br>* <br>Aratóknak délre az asszonyok hozzák a frissen főtt ebédet. <br>Délben, jár nekik a két óra pihenés, aztán munkába léphet. <br>Hajnaltól késő alkonyatig szól a munkaidő, <br>Lazsálni nem lehet, nehogy közben meg essen eső. <br>* <br>Délidőben, oly’ <br>Tüzes a búzatábla. <br>Nap, nem kíméli. <br>* <br>Aratóknak kell, <br>Kétórányi pihenés. <br>Van, ki alszik is! <br>* <br>Marokszedő asszonyok, egész nap folyvást hajlonganak, <br>Estére már mindannyian fájlalják a derekakat. <br>Majd a lisztből meg, ők fogják sütni a finomságokat! <br>* <br>Arany napsugár <br>Érlelte búzaszemek. <br>Jó kenyéralap. <br>* <br>Asztag mosolyog, <br>Közelg’ kenyér ünnepe. <br>Mezítláb, tarlón. <br>* <br>Finom kenyér lesz… <br>Sikeres volt aratás. <br>Templomi áldás <br>* <br>Estére tarló <br>Vörös napot elnyelte. <br>Aratás vége! <br> <br>Vecsés, 2017. május 29. – Kustra Ferenc József – versben, haikuban és senrjúban írva. <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 189
Nyáridőben… <br> <br>(Kétsorosok) <br>Fél-sötét árnyak csendje, <br>Nap, mellé süt lihegve. <br> <br>(Visszatérő, belső rímpárok) <br>Ó, micsoda hőség, nem enyhíti csöndesség, <br>Micsoda felsőbbség, melegben zúg… lágy hőség. <br>* <br> <br>Szélvihar fát dönt, (recsegve) és nem csendbe, <br>Halálfélelmet tuszkol… félő lelkembe. <br> <br>Szép, vad ez a vihar, csodálnám, ha volna kis csöndje… <br>Mindenbe belemar! Jó idő tán' hívna egy sörre. <br>* <br> <br>Tyúkok az udvarban, csendben, <br>Csak kapirgálnak… melegben. <br> <br>Magányos kutyaházban az udvar csöndje, <br>Kutya elbóklászásban… Tán’ izzik szőre. <br>* <br> <br>Szamaras kordé áll csendben, <br>Hajtó nézi esendően… <br> <br>Szamárnak nagy a füle, lekonyulva lapátol csöndbe, <br>Nagy, szürke az ülepe, ácsorog két rúd közé kötve… <br>* <br> <br>Az istállóban, trágya is csendes, <br>Jászolhoz kötött tehénke vemhes. <br> <br>Kisborjú, még csak rugdos, a méh csöndjében, <br>Bár nemsokára rugdos, gazdi kertjébe… <br>* <br> <br>Gyerek rolizik, bukik csendbe, <br>Erre istállószag befedte. <br> <br>Homokban rolizni nem lehet, de azt igen, bukni csöndbe… <br>Aki ilyen mafla, mit tehet? Megy anyához esendőzve… <br>* <br> <br>Öregen, halkul a csend, <br>Értelmetlen… életed? <br> <br>Megérted, élted vén alkonyát? Dúdold élted dalát csöndben, <br>Még cukros léted dalát, pihengetve zümmögd esendően. <br>* <br> <br>Öregen elhalkul az életed csendje, <br>Életbőröndöd ürül, mi… sincs már benne. <br> <br>Tested már nyüzege, de a lelked még szárnyaló a csöndbe, <br>Jő, a vég csöndje, de nem számít, te mész a kiveszendőbe… <br>* <br> <br>Erdőben leültünk nagy csendbe, <br>Én meg beszalonnáztam csendbe. <br> <br>Jó egy kis séta az erdőbe, elbóklászni a személyes csöndbe, <br>Jó kicsit eltűnni a fák köz-be, árnyasban heverni, fa-tőbe… <br> <br>Vecsés, 2019. január 21. – Kustra Ferenc József <br>
Beküldő: versek.eu
Olvasták: 187